- Отчего же мне было не гарантировать! Кто мог подумать, что после поимки этого страшилища со жгутиками ловушка выйдет из строя? И как они посмели поднять меня на смех, когда я объяснял принцип работы системы осмотического расчленения?

- Они просто не слышали о такой системе, - угрюмо промолвил Турстон. Никто про нее не слышал. Поехали в Лейк-Плэсид, расслабимся и забудем об этом.

- Ни за что! Ловушка должна заработать! Должна! - Дэйли включил и активировал ловушку и принялся ее пристально рассматривать. Внезапно он откинул крышку, решительно просунул внутрь руку и вдруг издал истошный вопль:

- Моя рука! Она исчезла!

Он в панике отскочил от ловушки.

- Да нет же, успокойся, она на месте, - заверил Турстон. Дэйли осмотрел обе руки, потер их, потряс перед глазами, но не унялся:

- Я точно видел, что моя рука исчезла, как только оказалась в ловушке!

- Хорошо, хорошо, - поспешно согласился Тур-стон. - Конечно, исчезла. Послушай, дружище, прошвырнемся в Лейк-Плэсид, а? Немного отдохнем, и все будет в порядке. Идет?

Дэйли его не слушал. Он снова склонился над ловушкой и запустил в нее руку. Рука пропала. Он наклонился ниже - и рука исчезла до самого плеча. Дэйли торжествующе посмотрел на Турстона.

- Теперь ясно, как она работает, - провозгласил он. - Эти твари обитали вовсе не в этой части Аппалачских гор!

- А где?

- Там, где сейчас находится моя рука! Этим газетным писакам и музейным крысам нужны доказательства? Они меня обзывали лжецом! Меня! Ха-ха, я им покажу!

- Остановись, Эд! Не делай этого! Ты же... Но Дэйли уже просунул обе ноги в ловушку. Они исчезли. Он постепенно погрузился по шею и обернулся к Турстону.

- Пожелай мне успеха!

- Эд!

Дэйли презрительно фыркнул и растворился в воздухе.



10 из 11